欧美国产日产一区二区,性色一区二区三,玖玖爱在线视频精品79,日本成a人片试看

  1. <menu id="k0444"><menu id="k0444"><acronym id="k0444"></acronym></menu></menu>

    <td id="k0444"></td><label id="k0444"><progress id="k0444"></progress></label><listing id="k0444"><menuitem id="k0444"></menuitem></listing>

        <pre id="k0444"></pre>

        葉紹翁《游園不值》原文與譯文

        發(fā)布時間: 2016-10-20 19:42  來源: 現(xiàn)代與經(jīng)典  閱讀次數(shù):1093

        葉紹翁《游園不值》原文與譯文


        原文
          應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
          春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。


        【作者背景】

          葉紹翁 南宋中期詩人。字嗣宗。號靖逸。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江)葉氏。生卒年不詳。他長期隱居錢塘西湖之濱,與葛天民互相酬唱。 葉紹翁是江湖派詩人。

        【注釋】

          1.游園不值 : 我在游園時沒有遇到主人。 古時游園,是游私園,和后世的公園不同.這里是說沒有進園游賞。
          2.應:可能,大概。
          3.憐:愛惜:這個詞在此不是“可憐”。
          4.屐:一種木質的鞋,鞋底有橫木齒。
          5.蒼苔:青苔。
          6.小扣 : 輕輕地敲。 
          7.柴扉 : 柴門。
          8.屐齒 :木屐底的鋸齒,可以防滑。

        【今譯】

          園主人大概是怕我木底鞋下的兩屐齒踩壞了綠色的蒼苔,所以我輕輕地敲著柴門,門卻久久不開。但滿園的花開的正好,春色早已關不住,一枝紅艷艷杏花已經(jīng)早早地探出墻來,報告著春天的信息。

        1452746507498385.jpg

        Keywords: 千課萬人 中教服 名思教研 教學論文 教學光盤 課件 七彩語文 小學教學 小學語文教學 教學視頻 王崧舟 竇桂梅 華應龍 薛法根 張齊華 吳正憲 黃愛華 薛瑞萍 陳琴 韓興娥 吟誦 全國英語賽課 全國語文賽課 魏書生 大夏書系 羅鳴亮 徐斌 全國數(shù)學賽課 親近母語 日有所誦 人教版數(shù)學 人教版語文 教版 微課 教學設計 翻轉課堂 北京陽光房 廣州婚紗攝影 湖南凈化公司 武漢酒店床墊 鋼城旅游直銷 PVC護欄 圍巾廠家 家教 動畫制作 鞋行業(yè)管理軟件 餐飲軟件哪個好 舞臺燈光 門頭店招 中山晚會策劃 愛米 天津抽油煙機清洗 沈陽網(wǎng)站建設公司 廣州火鍋店裝修 手機模擬器安卓版 沈陽塑料廠 扭力扳手 專業(yè)音響 珠海電腦維修 大連婚禮策劃公司 臺灣明緯電源